The Fine Art of Translation
May 4, 2011 12:02 AM Subscribe
"Blessinz of teh Ceiling Cat be apwn yu, srsly. This is the lolcat Bible Translation Project, a project dedicated to translating the entire Bible into lolspeak."
John 3:16: "16 So liek teh Ceiling Kitteh lieks teh ppl lots and he sez 'Oh hai I givez u me only kitteh and ifs u beleeves him u wont evr diez no moar, kthxbai!'17 Cuz teh Ceiling Kitteh not snd hiz son 2 take all yur cookies, but so u cud maek moar cookies 4EVAR!18 U beleevz him u getz cheezburgrs, but els you get invisibul error.19 Lytes ar on now heer, but catzes no caer cuz they can see wit no lyte anyway.20 Invisibul error no liek lyte, him no liek be seed.21 Good kitteh no skeered of lyte, cuz himz not messin up."
John 3:16: "16 So liek teh Ceiling Kitteh lieks teh ppl lots and he sez 'Oh hai I givez u me only kitteh and ifs u beleeves him u wont evr diez no moar, kthxbai!'17 Cuz teh Ceiling Kitteh not snd hiz son 2 take all yur cookies, but so u cud maek moar cookies 4EVAR!18 U beleevz him u getz cheezburgrs, but els you get invisibul error.19 Lytes ar on now heer, but catzes no caer cuz they can see wit no lyte anyway.20 Invisibul error no liek lyte, him no liek be seed.21 Good kitteh no skeered of lyte, cuz himz not messin up."
This post was deleted for the following reason: DIS AR TEH DOUBLE POST. -- vacapinta
Ezekiel 25:17: "Teh path of teh righchus kitteh is besetteh on all teh sidez by teh inekwittehz of teh mouse n teh tirrinny of evil puppehs."
posted by Mister Fabulous at 12:08 AM on May 4, 2011
posted by Mister Fabulous at 12:08 AM on May 4, 2011
TUESDAY, OCTOBER 09, 2007
I can haz LOLXTIANS, rite?
Deleted thread: 65419
This post was deleted for the following reason: i made you a double but i deleeted it -- cortex
posted by louche mustachio
posted by louche mustachio at 12:09 AM on May 4, 2011
I can haz LOLXTIANS, rite?
Deleted thread: 65419
This post was deleted for the following reason: i made you a double but i deleeted it -- cortex
posted by louche mustachio
posted by louche mustachio at 12:09 AM on May 4, 2011
People say it a lot, but this really is the moment the Internet jumps the shark, right?
Wait are you saying that "jumped the shark" has jumped the shark?
posted by clarknova at 12:21 AM on May 4, 2011
Wait are you saying that "jumped the shark" has jumped the shark?
posted by clarknova at 12:21 AM on May 4, 2011
Man, lolspeak. Those were the days.
I'll see your lolspeak and raise you leetspeak.
h@x0rz t3H p1@n3Tz!
posted by Mister Fabulous at 12:25 AM on May 4, 2011
I'll see your lolspeak and raise you leetspeak.
h@x0rz t3H p1@n3Tz!
posted by Mister Fabulous at 12:25 AM on May 4, 2011
Personally, I'm living for the day that somebody produces the lolcat translation of Clay Shirkey's respected 2010 tome, "Cognitive Surplus: Creativity and Generosity in a Connected Age."
posted by bicyclefish at 1:09 AM on May 4, 2011 [1 favorite]
posted by bicyclefish at 1:09 AM on May 4, 2011 [1 favorite]
« Older Vice in Libya, on Libya. | The Art of the Fugue Newer »
This thread has been archived and is closed to new comments
posted by zvs at 12:05 AM on May 4, 2011 [1 favorite]