Hybrid Bharatham State of Mind
June 24, 2024 8:04 AM   Subscribe

Usha Jey and friends dance to Empire State of Mind. “When I was younger, I was like, ‘I love hip hop, but I’m not showing you exactly who I am.’ And when I was doing kuthu, which is a Tamil folk dance, I was like, ‘Something is missing.’ But when I’m doing Hybrid Bharatham, I feel like ‘This is me.’ I’m balancing those cultures, so it’s the perfect reflection of my life,” explains Jey. “I like Hybrid Bharatham because the process of creating it is fun. The balance and everything is a game for me, and I think people enjoy what I create because I’m having fun.”

The above quote is from this article from a few months ago.

Last year she also released an extended version of the previously
posted by Gorgik (8 comments total) 10 users marked this as a favorite
 
That's delightful.
posted by pracowity at 8:15 AM on June 24


That was SO FUN! Love the aesthetics, the mood, the creativity, the balance. This is art, yo.
posted by MiraK at 8:18 AM on June 24


வீண்எண்ணங்கொண்ட
posted by HearHere at 8:23 AM on June 24


HearHere, google is translating வீண்எண்ணங்கொண்ட as "vain thought". Alternatively, the transliteration "Vīṇeṇṇaṅkoṇṭa" sounds (to my extremely rudimentary tamil) MAYBE like, you heard a veena (the musical instrument) in there?

Either way I am flummoxed! What did you mean to say?
posted by MiraK at 8:41 AM on June 24


beautiful

more than beautiful, but also beautiful
posted by elkevelvet at 8:53 AM on June 24 [2 favorites]


What did you mean to say?
dream come true, riffing on "where dreams are made of, there's nothing you can't do"... apparently Google Translate is not a dream come true for me 😬 now i'm wondering about the etymology of dreaming in Tamil-
posted by HearHere at 9:06 AM on June 24 [3 favorites]


i've mentioned issues with google elsewhere... i just want to add that there is an early Tamil classic which supports a more hopeful interpretation of 'dreams': Manimekala.
ref.: The Will of the Gods: Patterns of Dream Interpretation in Early Tamil Literature:
"It was Manimekala, the goddess of the sea, who triggered dreams in human individuals. It also has to be noted that the divine power sending out dreams here is female, not male, as was to be the dominant trend in the later periods."
posted by HearHere at 10:15 AM on June 24


What a pure delight. I am particularly fond of how each dancer had a distinct flair/style.
posted by zenon at 1:45 PM on June 24 [1 favorite]


« Older Meanwhile in Great Britain, it's Always Time for...   |   Moral Progress is Annoying Newer »


You are not currently logged in. Log in or create a new account to post comments.