STAR WARS en español
July 17, 2003 10:50 AM   Subscribe

Soy Luke Skywalker, vengo a rescatarla! [geocities... unfortunately]
posted by Witty (14 comments total)
 
Google's cache.
posted by mr_crash_davis at 10:51 AM on July 17, 2003


MP3's? oh, this site is going down faster than a $20 hooker.
posted by quonsar at 10:55 AM on July 17, 2003


on crack...
posted by quonsar at 10:55 AM on July 17, 2003


Crap... I didn't even think about the affects of the inevitable onslaught of traffic. I apologize (damn that happened fast).
posted by Witty at 10:57 AM on July 17, 2003


effects
posted by Witty at 10:58 AM on July 17, 2003


I mirrored the ones I liked.

C3PO

Darth Vader

Yoda

Yoda and Luke
posted by mr_crash_davis at 10:58 AM on July 17, 2003


Ah!!!! por un momento pensé... que mis deseos se habían hecho realidad. Metafilter en Español!!!!

BTW, here in Spain, we used to watch all the classic cartoons (Popeye, Bugs Bunny, Tom & Jerry, etc) directly from the latin american version (in "neutral Spanish" as it is known here). Just as my generation went from teenagers to adults, newer episodes were aired, with proper Spanish (ie: from Spain), and you know, it wasn't the same, it lost all the appeal...

(returning to the thread)
You'll have to hear the voice of the proper Spanish' Darth Vader, Constantino Romero (link goes to a interview with Constantino about his role as dubber of Vader, interview is in Spanish). He was also the speaker during the inaugural ceremony of the 1992 Olympics in Barcelona (both in Spanish and English), and people thought it was Vader himself that was speaking!
posted by samelborp at 11:43 AM on July 17, 2003


"proper" Spanish. jajaja.
posted by papalotl at 12:19 PM on July 17, 2003


papa:
no, no "proper", si no proper!

Saludos desde la Madre Patria!
posted by samelborp at 12:34 PM on July 17, 2003


:) saludos. I remember seen a Spanish translation of starwars where the name of Luke Skywalker was also translated literally, as "Lucas Trotacielos".
posted by papalotl at 1:00 PM on July 17, 2003


papalotl: have you heard of "bilbo bolsón"? holy mother of crap.

And I second your "proper" Spanish. jajaja. Jodé.
posted by signal at 1:37 PM on July 17, 2003


The scary part is, I can identify the film, scene and line word for word, and I don't know a word of spanish.

Yay!
posted by armoured-ant at 3:04 PM on July 17, 2003


A few years back I visited Bolivia (my homeland, as it were. It's a long story). I recorded several dubbed shows for a friend who I knew would deem them hilarious. The most surreal had to be "Fantasma del Espacio", aka Space Ghost.

I've seen "La Guerra de las Galaxias", or at least part, but it was years ago. I do remember "artoo-detoo" being turned into "Arturito", though.

Also amusing, for slightly different reasons: Estar Guars.
posted by O9scar at 3:34 PM on July 17, 2003


What's all this about a "Soy Luke Skywalker?"
posted by soyjoy at 9:37 AM on July 18, 2003


« Older Salam Pax and the Book Deal   |   The Cold War Newer »


This thread has been archived and is closed to new comments