somos indios?
July 11, 2005 9:21 PM Subscribe
El Indio in Hispanic proverbial speech "The proverbial speech of Hispanic America preserves, even today, numerous traces of the interaction between explorers, conquerors, or settlers and the native populations they found in the various regions of the so-called New World"
delmoi: "Wow, given the history between the US and native groups that's a pretty ironic phrase."
Where I was growing up (in Northern Indiana, right close to the Tippecanoe battleground), it was clearly understood that the term "Indian giver" was meant to disparage the white man.
Of course, that might have just been what my hippy parents taught me.
posted by ewagoner at 6:50 AM on July 12, 2005
Where I was growing up (in Northern Indiana, right close to the Tippecanoe battleground), it was clearly understood that the term "Indian giver" was meant to disparage the white man.
Of course, that might have just been what my hippy parents taught me.
posted by ewagoner at 6:50 AM on July 12, 2005
Not a proverb, but in current-day Chile, “indio” means dumb, wild, out of control, or ignorant.
One of the many ways in which my country embarrasses me.
Especially since like 90% of the population is mestizo. I’d say it’s ironic, but the irony police might be lurking.
posted by signal at 7:03 AM on July 12, 2005
One of the many ways in which my country embarrasses me.
Especially since like 90% of the population is mestizo. I’d say it’s ironic, but the irony police might be lurking.
posted by signal at 7:03 AM on July 12, 2005
great link, can't wait to read this. by the time i finish, the thread will probably be buried, however.
posted by ism at 9:53 AM on July 12, 2005
posted by ism at 9:53 AM on July 12, 2005
Nice find, dhruva. I particularly appreciate the section on Argentina, where I used to live and where people like to pretend that there were never anything but whites living there. (Little do they know tango would never have existed without black porteños.)
posted by languagehat at 10:17 AM on July 12, 2005
posted by languagehat at 10:17 AM on July 12, 2005
> Not a proverb, but in current-day Chile, “indio” means dumb, wild, out of control, or ignorant
Its the same in Mexico (city anyway).
posted by ernie at 11:31 AM on July 12, 2005
Its the same in Mexico (city anyway).
posted by ernie at 11:31 AM on July 12, 2005
« Older History Lessons | Glory Hole Newer »
This thread has been archived and is closed to new comments
Wow, given the history between the US and native groups that's a pretty ironic phrase.
posted by delmoi at 9:28 PM on July 11, 2005